Bonjour à tous;
La langue et l'écriture
En général, les dictons et proverbes touaregs disent tout en peu de mots. Chez les Touaregs, la transmission de ces connaissances se fait surtout par la parole, ce qui ne facilite pas toujours la traduction de la langue. De plus, beaucoup d’expressions peuvent signifier plusieurs choses. Prenons l’exemple de «Kel tamacheq». Cette expression désigne à la fois le «Touareg» et la langue «tamacheq», mais elle signifie également les «nobles» et les «imouchaq». D’autre part, son sens peut tout aussi bien être «ce qui pille» (Kel tamachaq) que «les respectueux» (Amajaq) ou encore «celui qui force les choses» (Fer tamajeq).
La langue des Touaregs est donc principalement parlée. Toutefois, elle existe aussi sous la forme d’écriture: le Tifinag. Elle sert essentiellement à transmettre des messages, codés pour la plupart. Le Tifinag ne contenant pas de voyelles, se lit de gauche à droite, de haut en bas, de bas en haut, et demande au lecteur de deviner les choses au-delà des mots.
On trouve de nombreux messages en Tifinag dans les régions peuplées par les Kel Tamachaq; ils sont écrits sur des montagnes et des grottes. Ainsi, il existe une montagne couverte d’écrits, on l’appelle Tintifina, «la montagne des écritures». Mais ces écrits sont vieux et difficilement déchiffrables, la langue et l’écriture ayant beaucoup évolué depuis lors.
Amicalement,
Alain
La langue et l'écriture
En général, les dictons et proverbes touaregs disent tout en peu de mots. Chez les Touaregs, la transmission de ces connaissances se fait surtout par la parole, ce qui ne facilite pas toujours la traduction de la langue. De plus, beaucoup d’expressions peuvent signifier plusieurs choses. Prenons l’exemple de «Kel tamacheq». Cette expression désigne à la fois le «Touareg» et la langue «tamacheq», mais elle signifie également les «nobles» et les «imouchaq». D’autre part, son sens peut tout aussi bien être «ce qui pille» (Kel tamachaq) que «les respectueux» (Amajaq) ou encore «celui qui force les choses» (Fer tamajeq).
La langue des Touaregs est donc principalement parlée. Toutefois, elle existe aussi sous la forme d’écriture: le Tifinag. Elle sert essentiellement à transmettre des messages, codés pour la plupart. Le Tifinag ne contenant pas de voyelles, se lit de gauche à droite, de haut en bas, de bas en haut, et demande au lecteur de deviner les choses au-delà des mots.
On trouve de nombreux messages en Tifinag dans les régions peuplées par les Kel Tamachaq; ils sont écrits sur des montagnes et des grottes. Ainsi, il existe une montagne couverte d’écrits, on l’appelle Tintifina, «la montagne des écritures». Mais ces écrits sont vieux et difficilement déchiffrables, la langue et l’écriture ayant beaucoup évolué depuis lors.
Amicalement,
Alain